Kashubia (Kaszëbë) er en region, der besætter den vestlige del af Pommerns voivodskab, der strækker sig fra Østersøen indtil efter Bory Tucholskie, og er et af de mest forskelligartede områder i vores land.
Det nordlige Kashubien er en malerisk klippekyst, mens de centrale og sydlige dele af regionen er fulde af søer, bakker og skove.
Kashubia er ikke kun malerisk natur, men også landsbyer og byer med traditionelle bygninger, friluftsmuseer, rester af de teutoniske riddere og middelalderlige befæstninger, folkelige og etnografiske museer, og endda stencirkler og gravhøje bygget af gotere, der beboer disse lande i første århundreder efter Kristus.
I vores guide beskrev vi forskellige byer og attraktioner i Kashubien, præsenterede udvalgte delikatesser fra det lokale køkken og nævnte kort regionens historie og tradition.
Besøger Kashubien
I vores artikel forsøgte vi at samle en række monumenter og turistattraktioner, der giver dig mulighed for at lære regionens historie og kultur bedre at kende, samt slappe af og bruge tid aktivt.
Gdańsk, Gdynia og Sopot ligger også inden for Kashubiens grænser, men vi har udeladt dem i denne tekst.



BILLEDER: 1. Udkigstårn - Kashubian Eye (Gniewino); 2. Nyt fyrtårn - Rozewie; 3. Lisi Jar (Jastrzębia Góra).
Det nordlige Kashubien. Hvad er værd at se?
Den nordlige del af regionen er primært en malerisk klippekyst, som nogle læsere kan forbinde med noget usyrede feriesteder. Det er dog nok at bevæge sig væk fra strandene, der ligger direkte ud til turistmål for at finde vilde eller mindre befærdede områder.

Hel-halvøen: sælreservat, sandstrand, fæstningsværker
Smal og lang på 35 kilometer Hel-halvøen (eller Mierzeja Helska) er en af de mest usædvanlige naturlige kreationer ved den polske kyst. Dens nordlige side er optaget af en bred sandstrand, mens den centrale del af halvøen og den sydlige kyst er næsten udelukkende skovklædt.
En jernbanelinje går gennem halvøen. Der er udviklet flere populære feriesteder ved svævebanestationerne, herunder: Chałupy, Jastarnia og Jurata.

Hvilket ikke burde være overraskende - i feriesæsonen er strandene ved banegårde og turistbyer overfyldte, og centrum af disse er fyldt med gadeboder og duften af chips og kebab.
Men går vi længere, skulle vi ikke have noget problem med at finde en større del af stranden kun til os selv. For læsere i god fysisk form kan vi anbefale en gåtur langs kysten (f.eks. fra Jastarnia til Hel). Lad os bare passe på solen, som kan tage sit præg på os under så lang en rejse.

Beliggende for enden af halvøen Helium tilbyder turister de fleste attraktioner ud over solbadning. Den mest kendte er det berømte sælreservat, hvor vi kan se eleverne Marine Station ved Institut for Oceanografi ved Universitetet i Gdańsk. Hvad er værd at understrege - Sælreservatet på Hel er ikke en kommerciel turistattraktion. Citerer den officielle hjemmeside for anlægget "(sælreservat) er ikke en zoologisk have eller cirkus med trænede dyr! Formålet med dens oprettelse var ikke at skabe en turistattraktion, men et sted at hjælpe med at beskytte arten og formidle viden om den. Det er heller ikke en kommerciel satsning. Indgangsgebyrer bruges kun til at dække omkostningerne ved at vedligeholde centrets infrastruktur og nå dets formål."

Billetten til sælariet er billig - læg en mønt i automaten inden du går ind PLN 5. De mest interesserede sælfodringsdemonstrationer, der finder sted to gange om dagen. De aktuelle fodringstider kan findes her. Opmærksomhed! Det er bedst ikke at komme i sidste øjeblik, for vi kan have problemer med at finde et sted med god sigtbarhed.
En anden attraktion i Hel er Fiskeri Museumsom er placeret i I det 15. århundrede St. Peter og Paul. Selvom vi ikke planlægger at kigge indenfor, er det værd at tage et kig på bygningens form og træklokketårnet. Indenfor vil vi se modeller af skibe og forskellige udstillinger relateret til havet.
I det skovklædte område på halvøen er der også rester af befæstninger fra første halvdel Af det tyvende århundrede. Mens vi går gennem skoven, kan vi støde på bl.a til: vagttårne, bunkers og artilleribatterier. Disse bygninger er måske ikke i den bedste stand, men folk, der er interesserede i militæret, kan flytte rundt En 10 kilometer lang sti fører mellem de bedst bevarede (og tilgængelige for turister) steder.

Słowiński Nationalpark: klitter, Kluki friluftsmuseum, Łebsko-søer og vandreruter
Det er ikke uden grund, at Słowiński National Park er en af de mest populære attraktioner i Kashubien og hele den polske kyst. Næsten alle vil gerne se de maleriske bevægende klitter, der ligner den endeløse hvide ørken (Łącka-klitten kaldes nogle gange polsk Sahara).

Før du går til SPN, er det værd at forberede en plan på forhånd og gøre dig bekendt med reservatets topografi. Der vil være flere attraktioner, der venter på os der. De vigtigste af dem er:

- Museum for den slovinske landsby i Kluki - et ekstremt malerisk frilandsmuseum, hvor vi vil lære, hvordan de levede og arbejdede slovenere - Lutherske naboer til kashubianerne. Frilandsmuseet strækker sig på begge sider af hovedgaden i landsbyen Kluki, og dets karakteristiske træk er ternede huse dækket med siv.
- Łącka klitsom ligner en ørken af hvidt sand,
- Czołpińska klit - mindre populær blandt klitter, som er helt anderledes end den forrige med sit relief og terræn,
- fyrtårn i Czołpinie,
- næsten 115 m over havets overflade bakke Rowokółhvor vi kan finde et udsigtstårn, som tidligere blev brugt som et naturligt fyrtårn (bål blev tændt på toppen af bakken).
Mere information om at besøge Słowiński National Park kan findes i vores artikel: Słowiński National Park: klitter, et frilandsmuseum for den slovinske landsby og andre attraktioner.

Lębork: middelalderlige fæstningsværker og jugendstilhuse
Lębork er en af de byer, hvor vi vil komme i kontakt med regionens rige historie. Under en gåtur rundt i den ældste del af byen vil vi bl.a.

- velbevarede middelaldermure med den berømte Ivy Tower,
- resterne af det teutoniske slot (nu huser det et hof, men selve bygningen ligner desværre ikke længere en middelalderlig højborg),
- historisk brødkurv,
- Staromiejska Street med jugendstil og eklektiske lejemålshuse,
- nygotisk rådhus med en tilstødende tidligere skatkammer,
- kirken St. James Med XIV århundredeinden for hvilket der er et tabernakel med figurer lavet af elfenben.

Vi går rundt i det historiske centrum af Lębork om cirka en time. Sightseeingruten løber langs den tidligere bymurs forløb. Hvis vi har mere tid, kan vi også besøge et af de to museer bygget i restaurerede tårne (gratis entré) og Bymuseet beliggende i et historisk byhus.


Vandrerute: Władysławowo - Rozewie loop (fyrtårn) - Jastrzębia Góra
For læsere, der foretrækker lange gåture, kan vi anbefale strandvandringen fra Władysławowa ned Jastrzębia Góra, med en pause til et besøg i et naturreservat Kap Rozewski og at se to fyrtårne.


Ruten er ikke svær, men på en solskinsdag er det værd at have hat og solcreme med.
Hvis vi starter fra banegården i Władysławowo, kan vi planlægge gåturen mod stranden på en sådan måde, at vi passerer det feriehus, der tidligere tilhørte General Józef Haller (den såkaldte Hallerówka, nu er der et museum indenfor) og gå en tur rundt Sport Stars Alley.


BILLEDER: 1. Chłapowska-dalen; 2. Hallerówka (Władysławowo).
Efter at have nået stranden bevæger vi os mod Cape Rozewie. Ruten er behagelig og fører langs maleriske, omend ikke høje, klipper. På vejen kan vi slå til Chłapowska-dalen og se en lille kløft, men de fleste læsere bliver næppe glade for den.


BILLEDER: Rozewie Reserve - en skovsti fra stranden til fyrtårnet.
Næsten i hele Cape Rozewies længde er der lavet en betonbefæstning, langs hvilken vi går hele vejen til indgangen til reservatet. Efter at have drejet til venstre vil der være en let stigning ad en skovsti, der venter på os. Efter at have nået toppen, vil vi befinde os foran fyrvogterbopladsen, hvor vi vil se to fyrtårne.



BILLEDER: 1. Monument til minde om Sigismund III Vasas hjemkomst fra Sverige (Jastrzębia Góra); 2. Gammelt fyrtårn (Rozewie); 3. Nyt fyrtårn (Rozewie).
Gammelt fyrtårn (Moska Rozewie I fyrtårn) blev etableret i 1822 og efter mange moderniseringer fungerer det den dag i dag. Ved siden af vil vi se flere renoverede bygninger, der tidligere var en del af fyrmesterbopladsen. Vi kan bestige fyret - fra toppen er der en behagelig udsigt over det omkringliggende område. Der er også små i fyrbygningen Fyrtårn Museum.
Det nye fyrtårn (Rozewie II Lighthouse) blev bygget ind 1875 og blev brugt af 35 år. I 1910 den blev dog taget ud af drift.


Efter at have besøgt fyrvogterbopladsen er det bedst at komme videre langs Leona Wzorka Street, a derefter langs Rozewska Street vest. Efter at have gået ca 800 meter vi kommer til indgangen til Lisiego Jaru. Det er meget malerisk, dækket af en bøgeskov og længes i ca 350 meter en slugt, der vil tage os tilbage til stranden. I 1932 ved indgangen til kløften er der en obelisk med en sort ørn på toppen, som hentyder til det lokale sagn, ifølge hvilket det var på dette sted, han kom i land Zygmunt III Wazasom styrtede ned nær kysten under en mislykket ekspedition for den svenske krone.


Efter at være vendt tilbage til stranden går vi videre mod byens centrum. Det er værd at nævne her, at resortet blev bygget på en høj klippe. Hvis vi gerne vil gå fra stranden til byen, vil der være omkring 300 trin, der venter på os.


BILLEDER: Władysławowo - Aleja Gwiazd og Sport.
I området Jastrzębia Góra blev der rejst en monument-obelisk Nordens stjerne. Det symboliserer den ganske nylige opdagelse, at det er i området Jastrzębia Góra det nordligste punkt på den polske kystlinje.
Fra Jastrzębia Góra kan vi vende tilbage til Władysławowo via stranden eller ad skovruten langs provinsvej nummer 215. Hvis den rute, vi har tilbagelagt indtil videre, virker for kort, kan vi gå længere mod Karwii, og først derefter starte din hjemrejse.


En idé til en kort cykeltur: fra Beka naturreservat til Puck
Den europæiske cykelrute løber langs hele den polske kyst EuroVelo 10 (du kan finde dens detaljerede rute her). Du behøver dog ikke tage ud på så lang en rejse med det samme for at lære vores kysts charme at kende.
Vi har valgt en af delene af denne sti til dig, som ser ud til at være ideel til en kort tur og bør være nem at krydse også for mindre erfarne cyklister og familier med små børn (det drejer sig om en del af ruten fra Beka-reservatet til Rzucewo, fra Rzucewo til Puck er det allerede sværere).


BILLEDER: 1. Rzucewo - nygotisk zame (Jan III Sobieski hotel); 2. Sælfangernes boplads (Rzucewo).
Turen starter kl Beka reserve og løber igennem: en lille landsby Osłonino, en yderst malerisk lindegade, Rzucewo med et nygotisk slot, Rzucewski forbjerg, og ender i Puck.
Flere detaljer kan findes i vores artikel: Fra Beka-reservatet til Puck - en del af EuroVelo 10-cykelruten.

Żarnowieckie-søen: Kaszubskie Oko og et frilandsmuseum for en gård på landet
Żarnowieckie-søen er primært forbundet med et vandkraftværk og de urealiserede planer om at bygge det første atomkraftværk i Polen. Det er dog ikke alle, der er klar over, at dette område også kan prale af turistattraktioner - der er to bemærkelsesværdige attraktioner i nærheden.
En af dem er Kashubisk øje, som er højt på 44 m et udsigtstårn med det omkringliggende rekreative kompleks. Fra observationsdækket (placeret i højden af 36 m) byder på udsigt over søen og det omkringliggende område.


Vi kan gå til toppen af tårnet til fods (der er mere end 200 skridt) eller tag elevatoren (køber en dyrere billet). Komplekset omkring tårnet er rettet mod familier med børn - legepladser og mock-ups af borde (legendariske giganter) og dinosaurer venter på yngre besøgende.




Den anden attraktion er relateret til regionens historie. I byen Nadole hedder et frilandsmuseum Zagroda Gburska og Rybackahvor vi kan se 19. århundrede gård med bygninger. Der er blandt andet en gammel fiskerhytte, en lade, en brødovn, et røgeri, et løbebånd, fiskerbåde, en lade eller en kostald.


Słupsk: monumenter, vægmalerier og den største samling af Witkacys kunstværker i Polen
Słupsk er en af de mest interessante byer i det nordlige Polen med hensyn til turisme. Byen kan prale af mange monumenter og en rig historie. Følgende venter på turister:
- Pommerske hertugers slot som nu huser Museum of Middle Pomerania, gotiske porte,
- mølle et af de ældste industrianlæg i Polen, et nygotisk rådhus med et observationsdæk,
- Heksetårnetindeni, hvor kvinder anerkendt som hekse ventede på at dø,
- Mariakirken med en kurve.
Słupsks stolthed er genoprettet Det hvide kornkammer i det indre, hvor der blev skabt et kunstgalleri, der kan prale af den største samling af kunstværker Stanisław Ignacy Witkiewicz.
Et andet kendetegn ved byen er vægmalerierne, der dækker adskillige facader og passager i hele byens centrum. De yngste turister (men ikke kun) kan følge deres fodspor Lucky Bears, charmerende og malede tematiske skulpturer placeret forskellige steder i Słupsk.
Mere: Słupsk: attraktioner, monumenter, interessante steder. Hvad er værd at besøge og se?
Frilandsmuseum i Swołowo
Pommersk folkekulturmuseum i Swołowo nær Słupsk fokuserer på at præsentere den materielle kultur af pommerske bønder. Museumsgårdene udstiller husholdningsapparater og udstyr, der bruges til vævning og brygning.
Swołowo selv tilhører historisk og arkitektonisk mest interessante landsbyer i Pommern. Bebyggelsen har bibeholdt sit oprindelige middelalderlige rumlige arrangement (ovalformet) og er fyldt med historiske bindingsværkshuse (der er bl.a. omkring 70), takket være, at hun modtog kaldenavnet hovedstaden i "Checkered Land".
Mechelinki og Rewa: traditionelle kasjubiske fiskerlandsbyer
Mechelinki og Rewa er to tilstødende traditionelle kasjubiske fiskerlandsbyersom i de seneste årtier har udviklet sig til feriesteder populære blandt indbyggerne i Gdynia og omegn. Så det er måske ikke det bedste sted at besøge i varme dage fri fra arbejde eller ferier, men på forårs- eller efterårshverdage vil vi kunne hvile aktivt og i fred - også mens vi går langs stranden mellem de to byer.

Mechelinki var en af de største strandfiskerhavne i Kashubia, og deres historie går tilbage til XIII århundrede. I dag sejler der stadig fiskerbåde herfra - de fisk, de fanger, kan købes på markedet, der støder op til lystbådehavnen. Næsten længe blev rejst ved siden af 180 m mole, og lidt længere et lille frilandsmuseum helliget fiskeri. Dens udsmykning er et traditionelt fiskeskur (tidligere var der omkring 8 af dem) og en fiskerbåd fra årene 90'erne af forrige århundrede.
Når vi besøger Mechelinki på afstand, vil vi se ruinerne af torpedohuset, der står på det åbne hav, beliggende på niveau med Gdynia Babich Doly. Folk, der kan lide lange gåture, kan gå langs stranden mod Gdynia og passere Mechelin-klippen på vejen.


BILLEDER: Mechelinki - gåtur mod Gdynia (Kashubia)
Historien om den nærliggende fiskerihavn Rewie hører også til de rige, selv om de ældste omtaler af hende først er dateret til sidst XVI århundrede. Det mest karakteristiske element i det lokale landskab er Cypel Rewski (kaldet af de lokale Szpyrkiem), det er en smal strandstribe, der stikker ind i Puckbugtens vande som en kile. En af de mest populære lokale restauranter er Tjek Kole Szperka serverer traditionelle kasjubiske (og flere) retter.


De to byer er adskilt fra hinanden af stranden "Mechelińskie Łąki" naturreservat, som er ynglested og levested for mange arter af vand- og sumpfugle. Reservatet er også kendetegnet ved rig flora, og dets mest berømte repræsentant er julemanden ved havet.

Centrale og sydlige Kashubien. Hvad er værd at se?
Det centrale og sydlige Kashubien er blandt de mindst udforskede regioner i Polen for turister. Næsten ingen (bortset fra indbyggerne i Pommerns voivodskab og det omkringliggende område) er klar over charmen ved disse områder. Det meste af det lokale landskab er fyldt med maleriske søer, skove og landskabsparker.
Regionen er også berømt for sine monumenter. Vi kan her finde træbygninger, germanske slotte, museer for lokal kultur og endda stencirkler og gravhøje bygget af goterne.
Klosterkomplekset i Kartuzy og Kashubian Museum
Beliggende mellem søer og skove Kartuzy skylder deres navn til Karteuserordenen, der i slutningen af XIV århundrede de grundlagde deres Karteuser her.
Flere bygninger har overlevet fra det historiske klosterkompleks. Det vigtigste monument er rejst i årene 1385-1405 kollegial kirke. Himmelfart af den hellige jomfru Maria. Templet er kendetegnet ved et usædvanligt og unikt tag i form af … låg fra kisten. Kirkens indre er dekoreret med rigt udskårne barokke boder og et gotisk alter i et af kapellerne.

Lige ved siden af kirken er der en tidligere refektorium (spisestue), som nu er café. En anden rest af det tidligere klosterkompleks er eremitagen, som munkenes opholdssteder blev kaldt.
Det virker også i Kartuzy Kashubisk museum, hvor vi vil se etnografiske samlinger og en samling af folkekunst.


BILLEDER: Interiøret af den kollegiale kirke i Kartuzy.
Kashubisk Schweiz: søer, bakker og skove
Kashubisk Schweiz er en dagligdags betegnelse for den centrale del Kashubiske sødistriktsom er præget af talrige skovklædte bakker, maleriske søer og traditionelle landsbyer.
Hjertet af regionen er Kashubisk Landskabspark, og den eneste by inden for dens grænser er den førnævnte Kartuzy. Landskabet i det kashubiske Schweiz er fyldt med talrige bakker, hvorfra der er udsigt til de tættere og fjernere omgivelser.



BILLEDER: Udsigt fra Wieżyca-udsigtstårnet.
Nogle af attraktioner og monumenter i det kasjubiske Schweiz:
- Udsigtstårnet på det næsten 330 m høje Wieżyca-bjerg (den højeste højde i det centraleuropæiske lavland),
- Vindmølle på Sobótka-bjerget i Ręboszewo,
- Kashubisk vej - en malerisk vej, der fører langs søerne i det kasjubiske Schweiz,
- Museum of Kashubian Ceramics og Necel-værkstedet i Chmielno,
- Helligdommen i Sianów.

En stor del går også gennem det kasjubiske Schweiz Kashubian Trail (markeret med rød vandresti). Stien forbinder Kashubian Landscape Park med Wdzydze Landscape Park beskrevet af os senere i denne artikel. Dens samlede længde er 138 km.
Mere information om Kashubian Switzerland og Kartuzy kan findes i artiklen Kashubian Switzerland: attraktioner, monumenter, interessante steder.
Bytów: Teutonisk slot og andre monumenter
Den største attraktion Bytów der er et restaureret germansk slot, hvis vægge i øjeblikket er: West Kashubian Museum, bybibliotek, hotel og restaurant …

Et slot, hvis rige historie går tilbage til vendepunktet 14. og 15. århundrede, har tjent forskellige funktioner gennem århundreder. Det var sæde for pommerske hertuger, en domstol, et skattekontor og endda et vandrehjem. Bygningen blev forringet for hvert århundrede. Heldigvis i Af det tyvende århundrede slottet blev restaureret og restaureret til sin tidligere glans. Det kan man uden overdrivelse sige, at det er en af de smukkeste tidligere germanske fæstninger i Pommern. Den nordlige mur af slottet er lukket med to tårne: et rektangulært Krudt og rund Młyńska.


Selvom du ikke planlægger at besøge museet, er det værd at gå en tur rundt i slotsgården og rundt om murene. Den har overlevet ved Mølletårnet det eneste fuldstændigt bevarede hængende toilet fra germanernes æra.
Lige ved siden af indgangen til fæstningen blev der opført en muret retsbygning, som hentydede til slottets historie.



BILLEDER: 1. Ruinerne af kirken St. Katarzyna (Bytów); 2. Slot i Bytów; 3. En del af slottets indre gårdhave i Bytów.
Når du besøger Bytów, er det værd at være opmærksom på mindst to andre monumenter. Få skridt fra markedspladsen finder du ruiner St. Catherinesom nedbrændte i en brand i 1945. Efter at være blevet rejst i begyndelsen 1700-tallet af det enkeltskibede tempel er kun fundamentet og tårnet tilbage, hvori der er et lille museum med fokus på byens historie.


Det andet af monumenterne ligger et stykke fra byens centrum. Den er opført i 1884 en jernbanebro af mursten og sten over Boruja-floden, hvis arkitektur var modelleret efter romerske akvædukter.

I lang tid blev en legende spredt blandt den lokale befolkning om, at strukturen var forbandet på grund af en ulykke (tilsyneladende blev en italiensk ingeniør sænket i live i et betonfundament på en af søjlerne), og at intet tog nogensinde havde passeret denne vej. Faktisk har denne bro været i brug i omkring 30 år.


De historiske våbenskjolde fra Bytów, Pommern, de preussiske jernbaner, det tyske rige og Preussen har overlevet på basreliefferne af bropillerne. Der er opsat informationstavler foran broen.
Wdzydze Landscape Park: maleriske søer, det første frilandsmuseum i Polen
Wdzydze Landskabspark er en af Kashubiens største hemmeligheder. Hans hjerte er Kors af Wdzydze-søerne, ligesom navnene på de fire indbyrdes forbundne søer: Radolne, Gołuń, Jelenie og Wdzydze. Sidstnævnte kaldes tid Kasjubiske Hav.


BILLEDER: Udsigt fra udsigtstårnet i Wdzydze Kiszewskie (Wdzydzki Landscape Park)
WPK'en er fyldt med vilde områder, som den skærer over 200 kilometer vandre- og cykelstier. Der er også flere traditionelle landsbyer i reservatet - herunder en yderst charmerende landsby Juszkihvor traditionelle træsivbeklædte huse har overlevet.

Ude på landet Wdzydze Kiszewskie der er det ældste frilandsmuseum i Polen. Kashubisk etnografisk park det er et ægtepars værk Gulgowski - en beskeden lærer Isidore og hans kone Theodora. Adskillige dusin eksempler på lokale bygninger er samlet i frilandsmuseet: træhytter og bondegårde (inklusive huse med arkader), kirker eller to vindmøller. Under et besøg på museet kan vi også smage muslingerne, det vil sige pandekager, der er populære i Kashubien.
Mere information om reservationer kan findes i vores artikel Wdzydzki Landscape Park: attraktioner, restauranter, indkvartering


BILLEDER: Frilandsmuseum i Wdzydze Kiszewskie.
Kościerzyna: porten til Wdzydze-landskabsparken
Porten til Wdzydze Landscape Park er Kościerzyna, en mellemstor by, der kan prale af flere attraktioner: Museet for Kościerzyna-regionen, harmonikamuseet, jernbanemuseet eller en udstilling af amerikanske gamle biler.
Markedets middelalderlige layout med gaderne, der afviger fra det, er også blevet bevaret i byen, men de ældste bygninger i den gamle bydel dateres tilbage til XIX århundrede.
Mere: Kościerzyna: attraktioner, museer, byspil. Hvad er værd at besøge?


Stencirkler i Węsiory: en mystisk kirkegård for goterne
Sandsynligvis har alle hørt om Stonehenge-stencirkler i England, men ikke alle ved, at vi i Pommern vil se ikke mindre mystiske strukturer. Stencirkler og talrige gravhøje er en del af opdagede kirkegårde Paratsom i de første århundreder af vor tidsregning krydsede Østersøen og grundlagde deres bosættelser i Pommerns land.

Lidt er kendt om dem i dag. Skriftlige kilder er få, og al vores viden er baseret på arkæologers forskning. Adskillige gotiske kirkegårde har overlevet i Kashubian Lake District, hvoraf den mest berømte ligger i skoven nær landsbyen Węsiory. I området for det arkæologiske område vil vi se flere cirkler: den ene var udelukkende lavet af sten, og de andre er omgivet af kampesten, der rager op fra jorden. Mellem cirklerne blev der bygget flere snese høje, altså grave i form af en lille bakke.
Adgang til det arkæologiske område er gratis. Lidt tidligere er der en betalingsparkering, hvorfra vi kommer til stedet efter et par minutter.
Mere detaljerede oplysninger (koordinater for parkeringspladsen eller anvisninger) er tilgængelig i vores artikel om det kasjubiske Schweiz


Kashubisk køkken: velsmagende, lokalt, solidt
Kashubia kan prale af ikke kun ren luft, maleriske områder, rig kultur, men også et hjemligt køkken baseret på opskrifter, der er gået i arv fra generation til generation.
Befolkningen i denne region har altid arbejdet hårdt - det være sig landbrug eller fiskeri. Så de måtte spise rigeligt, nogle gange fedt, for at kunne klare deres daglige pligter.
De lokale borde var hovedsageligt domineret af enkle og mættende retter. Fisk (saltvand i nord og ferskvandsfisk i syd, sødistriktet), fjerkræ (inklusive gåsekød), svampe, skovfrugter, gryn og kartofler blev brugt til deres tilberedning. Altså alt det, man kunne fange eller dyrke selv, eller købe hos en nabo.
Når vi rejser rundt i Kashubia, støder vi på lokale restauranter og taverner, hvor vi kan smage lokale delikatesser.
Forretter: kolde sild og zylc
Det lokale køkken bugner ikke af appetitvækkere, men to af dem er bestemt værd at nævne: Kashubisk sild og gelé kaldet zylca.
Sild er uundværligt forbundet med Pommern. Det serveres på forskellige måder. De mest populære i Kashubien er sødsaltede sild (f.eks. med rosiner), med stegt løg og i tomatsauce, dvs. Kashubiske sild.


En anden traditionel forret er Direkte, altså svinebensgele, i en version med stødt brusk og skind.
Supper: solide og mættende
Supperne, der serveres i Kashubia, er rige og kan endda tjene som hoveddelen af måltidet. De er tilberedt af let tilgængelige og lokale produkter, men nogle gange atypiske. Et eksempel på sådan en ret er gul kålrots- og kartoffelsuppe lavet på gås (eller andet kød).
En delikatesse, der er værd at prøve, er fiskesupper, tilberedt med fede tilsætningsstoffer såsom ost eller fløde.

En af vores foretrukne kasjubiske supper er populær Bedstefar, altså suppe med … kærnemælk med kartofler og gulerødder, som er drysset med røget bacon. Efter at have spist en stor portion, har vi måske ikke længere kræfter til det andet kursus.
En anden regional suppe er czôrnina (også kendt som czernina)som traditionelt var lavet af gåseblod med tilsætning af svampe. Czernina skylder sin anerkendelse til digtet af Adam Mickiewicz hr. Tadeusz, hvor forfatteren præsenterede skikken med at give sort bouillon til en ungkarl som en form for afvisning af et forslag. Kashubisk blodsuppe er på listen over polske traditionelle produkter.

Hovedret
I betragtning af Kashubiens geografiske placering og de naturlige forhold bør det ikke komme som nogen overraskelse, at de lokale borde er domineret af fisk (inklusive sild, torsk, skrubber, ørred og ål). De serveres i forskellige former: fra stegt og bagt til serveret koldt. En af de lokale delikatesser er fiskekoteletter (f.eks. fra torsk), som er lavet med rå bacon.
Stegt og serveret med kartofler er også populært, men det er ikke alle, der kan lide dem. En anden typisk kasjubisk ret er sildesalat, som serveres på kartofler med jakke.

Det er en enkel, men velsmagende og mættende ret boghvede med svampe (helst boletus). Svampe, efter stegning med løg, blandes med løskogt boghvede og bages i honningkager. Denne ret symboliserer endda de tidligere kashubianers tilgang til køkkenet - retterne skulle være nemme at tilberede, så mættende som muligt og tilberedt af det, der er lige ved hånden.

Når man nævner det kasjubiske køkken, kan den såkaldte kyllingegryderet ikke udelades ferkase (frékasë). Det er en traditionel festlig ret, der blev serveret om søndagen for hele familien eller ved større lejligheder. Og hvad er de populære frikaer? Det er en kogt høne, serveret i ris og toppet med en speciel smørsauce med rosiner. Rettens enkelhed er måske ikke opmuntrende, men når den er fejlfrit tilberedt, er den uden sidestykke.
En af de hurtigste retter at tilberede er pligt, altså kartoffelpandekager drysset med sukker eller overhældt med løg og fløde.
Desserter
De lokale desserter bruger også den lokale naturrigdom og landbrugsprodukter. Hvis vi får den rigtige periode, vil de være nok for os Kashubiske jordbær (kaszëbskô malëna) kendetegnet ved et højere sukkerindhold end dem, der dyrkes i andre regioner i Polen.

En af de typiske kasjubiske delikatesser er for fandender jævnligt optræder på lister over de mærkeligste navne på det polske køkken.Det er pandekager, der traditionelt er lavet af brøddej, der er tilovers fra bagning af brød, men i dag bruges gærdej normalt. Rugmel bruges for fanden. Disse pandekager serveres lune med et drys pulveriseret sukker eller sukker.
De er en populær delikatesse boller (kùch for unge eller for unge) med en crumble og tilsætning af årstidens frugt.


Det er en typisk regional dessert gulerod kok. Traditionelt blev denne kage bagt med de enkleste tilgængelige ingredienser: gulerødder, mel og vand. For tiden tilsættes også kanel, nødder og kakao, og det hele er dækket af glasur.


Den sidste af de lækkerier vi har beskrevet er Kasjubisk spids. Denne dessert er ekstremt nem at tilberede. Vi starter med at piske æggeblommerne med sukker til et luftigt skum. Kombiner den opnåede form med gelatine (og eventuelt med hvidvin) og sæt den i køleskabet. Efter at massen tykner, er desserten klar til at spise - for smag kan vi dekorere den med hindbærsauce.
Nogle læsere kender måske denne dessert fra vores vestlige naboers køkken. I Tyskland forekommer det under navnet Berliner Luft.
Kashubisk kultur, skikke og sprog
Kashubianere er stolte af deres kultur. De har deres eget sprog (Kaszëbsczi jãzëk, fra 2005 har status som et regionalt sprog), en hymne og et flag (som ofte blafrer ved siden af polsk). Selv tavlerne i kasjubiske byer vises på to sprog - navnet er skrevet på polsk øverst og på kasjubisk nederst.

Kashubisk sprog
Det kasjubiske sprog er ikke vidt udbredt, og det har forskellige dialekter: nordlige, mellemste og sydlige. Det er rigtigt, at vi næsten ved hvert trin i Kashubien vil høre karakteristiske "jo" (hvilket betyder ja), men det er ekstremt svært at finde en samtale, der udelukkende foregår på det kasjubiske sprog.
Kaszëbsczi jãzëk op til halvdelen XIX århundrede det var et udelukkende talesprog. Det er rigtigt, at de første forsøg på at skrive dukkede op i Vestpommern allerede i XVImen i Gdańsk Pommern er de ældste skrevne tekster dateret til midten XIX århundrede. Deres forfatter var Florian CeynowaVi har dækket mere af det senere i artiklen.

Den nemmeste måde at stifte bekendtskab med det kasjubiske sprog på er at inkludere det blev grundlagt i 2004 Radio Kaszëbë udsendelse på polsk og kasjubisk. Hist og her, i souvenirbutikker, kan vi købe materialer med et tælleark populært i Pommern, med titlen Kashubiske noter (Kaszëbsczé nótë). Vi indsatte hendes to første strofer nedenfor.
Den er kort, den er dłëdżi, den er kaszëbskô stolëca.
De er ridel, de er regnbuer, de er en møggaffel.
Dette er baserne, det er gællerne, til òznôczô Kaszëba.
Òznôczô Kaszëba, basë, skrzëpczi,
kort, dłëdżi, til kaszëbskô stolëca.
Chojnë, gødningsgaffel, ridel, regnbue,
òznôczô Kaszëba, basë, skrzëpczi,
kort, dłëdżi, til kaszëbskô stolëca.
Kashubisk flag og emblem
Det kasjubiske flag består af to farvede, vandrette striber: sort øverst og gul forneden. Farverne refererer til det kasjubiske emblem, det vil sige en sort griffin med en krone på en gylden baggrund.

Design, broderi og kasjubiske kostumer
Kashubianere kan prale af deres eget folkelige design, som er kendetegnet ved blomstermotiver (hovedsageligt blomster, der vokser i Kashubia) og tilstedeværelsen af syv farver: kornblomst, blå, marineblå, grøn, gul, rød og sort.
Broderi bruges til at dekorere folkedragter, lommetørklæder eller tasker, men kasjubiske mønstre optræder også på service (tallerkener eller kopper) og møbler (kister, garderobeskabe, stole).
Porcelæn med kasjubiske mønstre produceres bl.a forretning Kunne lide baseret i landsbyen Łubiana nær Kościerzyna.

Skamler: legendariske kæmper, der formede landskabet i Kashubia
En af de mest interessante kasjubiske legender er den om Fr. tabeller - kæmper, der havde en ufattelig styrke, og deres hoveder stak ud over trætoppene. For eksempel kunne de bryde sten eller bore dybe grøfter uden større problemer. Det var bordene, der skulle danne landskabet i Kashubien – at grave søer og bygge bakker, som de kunne lide at sidde på.

Mens vi rejser rundt i Kashubien, kan vi støde på forskellige referencer til disse giganter. Et interessant projekt blev organiseret i Gniewino-kommunen, hvor enorme grupper af stolemmer (i alt et dusin figurer) blev placeret forskellige steder. I Kościerzyna har man derimod forberedt et byspil, hvis formål er at finde alle syv små skulpturer, der forestiller disse legendariske væsner.


BILLEDER: Skamler fra Kościerzyna (Stegma Stolemów).
Snus
En af de traditionelle kasjubiske skikke er at tage (snorte) snus, det vil sige en kombination af pulveriseret tobak og særlige tilsætningsstoffer. Vi kan købe snus i plastikpakker, men kasjubianerne, der værdsætter tradition, har dekorative snusdåser.
Hvad der er kashubisk er polsk - et par ord om regionens historie og særpræg
Hvis vi gerne vil lære mere om begyndelsen af Kashuberne i Polen, kan vi opleve en lille skuffelse, fordi der ikke er bevaret meget information om dette emne.
Det ældste spor i skriftlige kilder blev fundet i en pavelig tyr udstedt 19. marts 1238 ved Gregor IX, hvor prinsen af Kashubien er udnævnt til prinsen af Szczecin Bogusław I. I middelalderen var omtaler af Kashubien meget oftere forbundet med det historiske land Vestpommern end, som vi kunne antage, Gdańsk Pommern.

Ved beslutningen i traktaten om Westfalen med 1648 den østlige del af Vestpommern var i hænderne på herskerne i Brandenburg, som startede den metodiske germaniseringsproces, som til sidst førte til fortrængning af den kasjubiske kultur fra disse områder.
Kashubianernes sidste højborg forblev den vestlige del af Gdańsk Pommern, som i 1772 (efter den første deling af Polen) befandt sig i provinsen Østpreussen. I tilfældet med kashubianere, der bor i det kashubiske sødistrikt, mislykkedes processen med germanisering ikke kun, men førte i sidste ende til opbygningen af et rigtigt kashubisk samfund. Den kasjubiske intelligentsia forstod hurtigt, at kun ved at styrke den etniske bevidsthed ville de formå at bevare deres egen identitet.
Han anses for at være skaberen af ideen om kasjubisk særpræg Florian Ceynowasom kan deles af flere personer med deres CV. Født i landsbyen Sławoszyno Ceynowa i 1846 overtog kommandoen over en lille afdeling for at udføre opstanden i Kashubia og Kociewie. Efter en fuldstændig fiasko i handlingen endte han i et berlinsk fængsel, hvorfra han forlod under Nationernes Forår.
I de følgende år studerede Ceynowa kashubernes sprog og kultur, hvilket gav ham tilnavnet Kashubiens vækker. Han var den første forfatter til litterære værker på det kasjubiske sprog. Han fik også en medicinsk uddannelse og behandlede den fattigste landbefolkning gratis.

I 1906 Izydor Gulgowski sammen med hans kone Teodora etablerede de et frilandsmuseum i landsbyen Wdzydze Kiszewskie, hvor de begyndte at indsamle bygninger og hverdagsgenstande fra hele Kashubien. Takket være deres indsats kan vi i dag med vores egne øjne se, hvordan kashubianerne levede før I det 20. århundrede.
Kort efter, i juni 1912, blev organisationen etableret Society of the Young Kashubians (Kashubian Towarzëstwò Młodokaszëbów). Dens mål var at sprede den kasjubiske kultur blandt indbyggerne i regionen. Grundlæggeren af samfundet var en læge født i Kościerzyna Aleksander Majkowski, bogforfatter Remus' liv og eventyr (ca.: Żëcé og Przigòdë Remùsa), et af de vigtigste værker i den kasjubiske kultur. Stykkets handling finder sted i anden halvleg XIX århundrede. Den fortæller historien om Remus, en følsom indbygger i Kashubia, som får til opgave at befri Kashubien fra opdelingsmagternes åg. Romanen præsenterer germaniseringens tragedie og ønsket om at genoprette det kasjubiske lands tidligere storhed.
Sloganet for de unge kashubianere var sætningen: hvad der er kashubisk er polsk. Det var en klar erklæring Kashubien burde være en separat region, men inden for grænserne af det genfødte Polen.
I henhold til bestemmelserne i Versailles-traktaten af 1919 Gdańsk Pommern befandt sig inden for Polens grænser. Han ydede sit bidrag til dette Antoni Abraham, kaldet i dag "Konge af Kashubians"der tog til Frankrig som repræsentant for den kasjubiske nation og efter at have nået stedet krævede, at Pommern skulle slutte sig til Polen.
Hans kodeord var Der er ingen Kaszëb uden det polske samfund, og uden Kaszëb Polściførst dannet af digteren Hieronim Derdowski i anden halvleg XIX århundrede. Den kasjubiske repræsentant, der stod skulder ved skulder med den polske delegation, måtte styrke styrken af de polske krav.
Kashuberne overlevede også strabadserne under Anden Verdenskrig og modstod igen det aggressive forsøg på germanisering.
I øjeblikket fremmes den kasjubiske kultur ved at fejre helligdage, organisere kulturelle begivenheder (såsom den kasjubiske kongres eller Truskawkobranie), udgive materialer eller blot henvise til regionens arv i undervisningsmateriale.
